Daina
Eine Daina ist ein traditionelles lettisches Volkslied.
Dainas sind sehr kurze Gedichte, selten länger als vier Zeilen. Sie jedoch sind sie für die lettische Kultur und das ethnische Bewußtsein der Letten unverzichtbar.
Table of contents |
2 Bedeutung 3 Vaira Vīķe-Freiberga 4 zwei Dainas im Original und übersetzt 5 Weblinks |
In Jahrhunderten der Fremdherrschaft stellte die Daina die einzige Möglichkeit des lettischen Volkes zur Überlieferung eigener Mythen und der Verwirklichung einer nationalen Kultur dar. Während andere Völker Europas ihre Identität in Wissenschaft, Philosophie oder Literatur finden konnten, blieb den Letten, die in der lettischen Intelligenz kaum vertreten waren, nur das archaische Mittel der mündlichen Überlieferung.
Während jedoch in anderen europäischen Kulturen die folkloristischen Elemente mit der Entwicklung des geschriebenen Wortes, vor allem des Buchdrucks, zu großen Teilen verloren gingen, stellten die Dainas bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts für die Letten die einzige Möglichkeit dar, sich auszudrücken.
Mit dem Beginn des Nationalen Erwachens (Atmoda) der Letten begann die Sammlung und Aufarbeitung der bislang ausschließlich mündlich überlieferten Dainas.
Johann Gottfried Herder sammelte als erster während seines Riga-Aufenhalts von 1764 - 1769 einige Dainas und veröffentlichte sie 1807 in seinem Werk "Stimmen der Völker in Liedern". Er schuf somit die Grundlage für die im 19. Jahrhundert einsetzende systematische Erforschung und Sammlung der Vierzeiler.
Zwischen 1894 und 1915 veröffentlichte Krisjanis Barons, der "Vater der lettischen Dainas", die größte und bis heute wichtigste Sammlung von Dainas in sechs Bänden. Der von ihm eingerichtete Daina-Schrank (Dainu skapis) ist heute ein "nationales Heiligtum" der Letten.
Heute sind Schätzungen zufolge rund 1,2 Million Dainas bekannt.
Dainas werden von Ethnologen und Sprachwissenschaftlern zunehmend als wertvolles Fenster in die frühe indoeuropäische Sprach- und Kulturgeschichte entdeckt, da die Dainas nur geringfügig von der Christianisierung beeinflusst wurden.
Die lettische Premierministerin Vaira Vīķe-Freiberga forschte vor ihrem Amtsantritt in Lettland gemeinsam mit ihrem Ehemann Imants Freibergs in Kanada auf dem Gebiet der Dainas:
„Es muss bemerkt werden, dass für den Letten die Dainas mehr bedeuten, als nur eine literarische Tradition. Sie sind für ihn die Verkörperung des von Vorvätern überlieferten kulturellen Erbes, denen die Geschichte greifbarere Ausdrucksformen verweigerte. Diese Lieder bilden die Grundlage der lettischen Identität und Singen wird zu einer identifizierbaren Eigenschaft eines Letten.“ (Vaira Vīķe-Freiberga, Journal of Baltic Studies, 1975)
http://www.latinst.lv/ger/volkslieder.htm Lettland-Institut (de)Ursprung und Geschichte
Bedeutung
Vaira Vīķe-Freiberga
zwei Dainas im Original und übersetzt
Übersetzung:
Übersetzung:
Weblinks
http://www.literatur.lv/autoren/zalite/daina.htm Essay von Māra Zālīte (de)
http://www.dainuskapis.lv Daina-Schrank (lv)