Walisische Sprache
Walisisch (auch Kymrisch, Eigenbezeichnung Cymraeg oder auch y Gymraeg) ist eine p-keltische Sprache und gehört, zusammen mit dem Bretonischen und dem Kornischenen, zur britannischenen Untergruppe der keltischen Sprachen. Sie wird in Wales von etwa 500.000 Menschen gesprochen - damit ist sie diejenige keltische Sprache mit den meisten muttersprachlichen Sprechern - und ist in Wales, neben dem Englischen, Amtssprache und Schulsprache. Es gibt zwei Hauptdialekte, einen nördlichen und einen südlichen.
In Gegensatz zum Bretonischen ist das Kymrische noch sehr vital, da es nach wie vor von vielen Kindern als Muttersprache erlernt und von allen Gesellschaftsschichten gesprochen wird. Die Aussichten, die Sprache zu erhalten, sind daher relativ gut, zumal das Kymrische noch über ein zusammenhängendes Sprachgebiet verfügt; in einigen Landesteilen, insbesondere im Norden, stellen Kymrisch-Sprecher auch heute noch die Mehrheit, mit einem Anteil von bis zu 70 %. Über die letzten zehn Jahre ist der prozentuale Anteil der Sprecher konstant geblieben, während er zuvor langsam, aber beständig abnahm; die absolute Zahl der Sprecher ist sogar wieder gestiegen. Seit Wales über ein eigenes Parlament, die National Assembly for Wales / Cynulliad Cenedlaethol Cymru, verfügt, sind die Maßnahmen zur Förderung des Kymrischen noch stärker intensiviert worden. Außerdem ist das Kymrische der Stolz und das identitätsstiftende Element vieler Waliser, selbst wenn sie es selbst nicht mehr beherrschen.
Laut der Bevölkerungszählung von 2001 sprechen gut 21% der Waliser die Sprache. 4,93 % gaben sogar an monolinguale Wales-Sprecher zu sein. Weitere 7 % der Bevölkerung hatten zumindest einige Walisisch-Kenntnisse. Allerdings können 71 % der Waliser Wohnbevölkerung sich gar nicht in Walisisch verständigen.
Außerhalb von Wales wird Kymrisch in Argentinien im in Patagonien gesprochen.
Der language code nach ISO 639-1 ist cy, nach ISO 639-2(B) wel und nach ISO 639-2(T) cym.
Table of contents |
2 Grammatik 3 Weblinks |
Das kymrische Alphabet enthält die folgenden Buchstaben:
a b c ch d dd e f ff g ng h i j l ll m n o p ph r rh s t th u w y
ch, dd, ff, ng, ll, ph, rh und th zählen als Einzelbuchstaben und werden auch so bei der Anordnung in Wörterbüchern behandelt.
k, q, v, x und z kommen in kymrischen Wörtern nicht vor; j erscheint nur in englischen Lehnwörtern.
Aussprache
Vokale können kurz oder lang sein:
i]).
Die Betonung liegt, von wenigen Ausnahmen abgesehen, auf der zweitletzten Silbe: brénin 'König', brenhínes 'Königin', breninésau 'Königinnen'. - Eine der wenigen Ausnahmen ist Cymráeg 'kymrisch'.
Grundform | Lenierung | Nasalierung | Aspirierung |
---|---|---|---|
pen 'Kopf' | dy ben | fy mhen | ei phen |
tad 'Vater' | dy dad | fy nhad | ei thad |
ci 'Hund' | dy gi | fy nghi | ei chi |
brawd 'Bruder' | dy frawd | fy mrawd | [k.V.] |
dant 'Zahn' | dy ddant | fy nant | [k.V.] |
gwallt 'Haar' | dy wallt [1] | fy ngwallt | [k.V.] |
mam 'Mutter' | dy fam | [k.V.] | [k.V.] |
llaw 'Hand' | dy law | [k.V.] | [k.V.] |
rhan 'Teil' | dy ran | [k.V.] | [k.V.] |
Die normale, unmarkierte Wortstellung im Kymrischen ist Verb - Subjekt - Objekt:
Wortstellung
Rhoddodd | yr | athro | lyfr | i'r | bachgen. |
Gab | der | Lehrer | [ein] Buch | zu dem | Jungen. |
Adjektive folgen meist dem Substantiv, das sie beschreiben:
y | ddraig | goch |
der | Drache | rot |
Das Kymrische unterscheidet zwischen maskulinen und femininen Substantiven. Der Genusunterschied besteht nur im Singular.
Der Plural kann auf verschiedene Weise gebildet werden:
An Steigerungsformen besitzt das Kymrische neben dem Komparativ und dem Superlativ noch einen Äquativ ("so ... wie"):
Substantive
Adjektive
Eine kleine Anzahl Adjektive besitzt gesonderte Femininformen:
Generell jedoch wird dieselbe Form nach maskulinen und femininen Substantiven verwendet. Viele der gesonderten Femininformen sind inzwischen darüberhinaus auch außer Gebrauch geraten.
Positiv | Äquativ | Komparativ | Superlativ |
---|---|---|---|
teg | (cyn) deced | tecach | tecaf |
'schön' | 'so schön' | 'schöner' | 'schönst-' |
Sg. | Pl. | |
---|---|---|
1 | arnaf 'auf mir' | arnom 'auf uns' |
2 | arnat 'auf dir' | arnoch 'auf euch' |
3 | m. arno 'auf ihm' | arnynt 'auf ihnen' |
f. arni 'auf ihr' |
Weblinks
siehe auch: walisische Ortsnamen: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch und Gorsafawddachaidraigodanheddogleddollonpenrhynareurdraethceredigion